About Uyghur PEN

 

Uyghur PEN Election 2025

The Uyghur PEN Center held its official election on April 16, 2025, at the Mir Publishing House office in Almaty, Kazakhstan. In addition to local members attending in person, participants from around the world joined the event online. A total of 24 members took part in the meeting. Read more >>

 

Uyghur PEN Board Members

 
Uyghur PEN Centre Conference in Crimea 19 July 2012.
 

Uyghur PEN old websites:

 

Categories

 

Archives

 

Login

 
 

Uyghur Writers

 
  • Uyghur Poems

    Edited by Aziz Isa ElkunTranslated by Aziz Isa Elkun and othersPublished: 26/10/2023EVERYMAN’S LIBRARY POCKET POETSPenguin Random House An unprecedented collection of poems spanning the rich two-thousand-year cultural legacy of the Uyghur people of Central Asia. EVERYMAN’S LIBRARY POCKET POETS. The Uyghurs have a long and glorious history of poetry, dating from the oral epics of the second century BCE through the elegant love poetry of the medieval period and up to the present moment -and much of it has never before been translated into English. Uyghur poetry reflects the magnificent natural landscapes at the heart of the Silk Road region, with its endless steppes, soaring mountain ranges, and vast deserts, as well as its turbulent history. Turkic, Sufi, and Persian influences have shaped the poetic tradition over the centuries, and more recently the modernism of the twentieth century left its mark as well. In the face of the systematic persecution of the Uyghurs in China today, which has driven many of their poets into exile, including the editor and translator of this volume, Aziz Isa Elkun, who lives in London. Uyghur Poems is not only a remarkable one-volume tour of an ancient and vibrant poetic tradition but also a vital witness to a threatened culture. EVERYMAN’S LIBRARY POCKET POETSPenguin Random Househttps://www.penguin.co.uk/books/457502/uyghur-poems/9781841598307 Uyghur Poems Amazon UK: https://www.amazon.co.uk/Uyghur-Poems-Everymans-Library-Pocket/dp/1101908343 _________________________________

     
  • A Stone Is Most Precious Where It Belongs by Gulchehra Hoja review – a powerful testament of Uyghur persecution

    Source: The Guardian As a beautiful young TV star at the turn of the millennium, Gulchehra Hoja was highly valued by the Chinese state. She presented popular children’s programmes, was lavishly paid and mingled with influential media figures in Beijing. But by 2017, she had been designated a terrorist and placed on China’s most wanted list. The next year, 24 of her family members disappeared in a single night, into the black hole of state detention. A Stone Is Most Precious Where It Belongs is Hoja’s account of that dizzying journey from local celebrity to exiled activist living in the permanent shadow of a superpower’s revenge. It’s also a first-hand testimony of China’s persecution of its Uyghur Muslim minority, which rights groups have described as constituting “crimes against humanity” and which the US designated a genocide in 2021. Hoja grew up at China’s north-westernmost limits, in the vast arid territory that the state calls the Xinjiang Uyghur Autonomous Region, but that Hoja and many other Uyghurs know as East Turkestan. In the regional capital of Urumqi, her family were “much closer to Kazakhstan than to Beijing”; they spoke Uyghur, a Turkic language written in an Arabic-derived script; followed Islam; and gathered for evenings of traditional music, dance and communal feasting. But even as a young girl, Hoja realised that “there were always two lessons to be learned: what was in the CCP-issued schoolbooks, and then the real history, literature and culture, which could only be learned from people like my father, in private settings and in low voices”. The facts of that history were so politically dangerous that within China they were erased altogether. Though the Uyghur homeland had been under Chinese military control since the 1750s, through the 19th and early 20th centuries it remained a turbulent and contested […]

     
  •  
  • Heart and Soul: The Uighur Poets

    BBC World Service 16 July 2021 Uighur poetry is and has been for centuries a fundamental part of the culture and members of the community write poetry and often recite part poems that have been passed down the generations and learn off by heart. As the community face widespread persecution by the Chinese authorities and at a time of great despair and fear for them, Uighurs speak to us about the ways in which poetry offers ways of support, succour and resistance. The programme features the voices and works of Uighurs, poets and experts from across the world.

     
  • Communist China’s Genocidal Crackdown on Uyghur Intellectuals

    by Uzay Bulut Ahmetjan Juma’s brother, Mamatjan, suggested that Ahmetjan is being punished simply because he, his brother, works at Radio Free Asia (RFA) as Deputy Director of the Uyghur Service. The Chinese government has blocked international organizations and journalists from going to the region to conduct an independent investigation. “My parents told me not to contact my brothers; that if I have anything to say to them or other relatives, just to tell my mother and she will pass the message along to them.” — Mamatjan Juma, brother of Ahmetjan Juma, high school principal and a literary translator, sentenced to 14 years in prison after being held for two years of “training” in China’s internment camps; interview with Gatestone. “Intellectuals are the people who can lead the social discourse, guide and educate people about their history, culture and everything about Uyghurs. A nation without its intellectuals would be like a person without its brain.” — Mamatjan Juma, interview with Gatestone. The report, The Uyghur Genocide, states that China bears state responsibility for an ongoing genocide against the Uyghurs, and is in breach of the UN Genocide Convention. Why is the world — and particularly the global Muslim community — largely silent as innocent Uyghurs are destroyed by a brutal, totalitarian regime for the “crime” of having been born a Uyghur? China’s genocide against its Uyghur ethnic minority in Xinjiang, also known as East Turkestan, presses on. Up to 1.8 million Uyghurs and other minorities have been detained in extrajudicial “re-education camps” where deaths, torture and political indoctrination take place. Pictured: The outer wall of an internment camp on the outskirts of Hotan, in China’s Xinjiang region. (Photo by Greg Baker/AFP via Getty Images) China’s genocide against its Uyghur ethnic minority in Xinjiang, also known as East Turkestan, presses on. Up to […]

     
  •  
  • “But a thorn was left in our tongue …”

     by Aziz Isa Elkun 25 June 2021  Brussels Morning Newspaper London (Brussels Morning)  The Uyghurs love poetry, which is very special to them. It is an essential part of Uyghur cultural heritage and expression, and plays an important role in the continuation of creativity and developing the Uyghur language and literature.  The poet Adil Tunyaz shocked the Uyghur world with his poem, written in 1992, “Qeshqerdiki yershari” (The earth of the city of Kashgar). It was read by many Uyghurs, and he became one of our most celebrated poets, with a special place in the hearts of the Uyghurs.  يۇلتۇزلار پەرۋاز قىلار تاڭ سەھەردە، پەسىللەر پەرۋاز قىلار دەرەخلەردە، بۇ شەھەر پەرۋاز قىلار چۆچەكلەردە. بۇ يەردىكى ئادەملەر، پەرۋاز قىلار يۈرەكلەردە. The stars are soaring at dawn, The seasons are flying in the trees, The city is soaring in legends. The people here, Soar in our hearts. Who is Adil Tunyaz?  He was born in 1970 into a teacher’s family in Qaghiliq County of Kashgar Prefecture.  After graduating from the Literature Faculty of Xinjiang University in 1993, he worked as a reporter for the Xinjiang People’s Radio Station in Urumchi.   I first met Adil in September 1989 when both of us were studying at Xinjiang University. I studied Russian at the Foreign Languages Department, and Adil studied Literature at the Literature department. These two departments were located inside a two-storey Soviet-style building; we called it “seriq bina” (the yellow building) because its walls were painted yellow. In those years, our student lives were full of turmoil; we had experienced a series of demonstrations and protests in the fast-changing political landscape of China before the Tiananmen Student movement was brutally oppressed.  Though we were university students, our daily life was regimented; we had two compulsory evening self-study sessions after dinner.  Adil was interested in learning […]

     
  • Keeping the Uyghur Culture Alive in Exile

    by RUTH INGRAM 03/03/2021 Non-Chinese culture is repressed or reduced to a tourist attraction in Xinjiang. But exile and sorrow have produced a flurry of poetry and creativity among the diaspora. Strange bedfellows; tear gas and poets, tasers and writers, electric cattle prods, handcuffs and artists; folklorists and pepper spray. But when orders come down from the top to break Uyghur lineage, break their roots, break their connections, and break their origins, and CCP procurement figures for a secret network of transformation through education camps include instruments of torture, the pieces of the puzzle start to make sense. No one willingly walks into the annihilation of their culture. Unreasonable force will be part of the deal. Not content with rounding up so-called “holy warriors,” “splittists” and “the politically dangerous” for Beijing’s euphemistically named “vocational training” program, more than 400 academics have also been dragged into the black hole of internment and the disappeared since the start of a program of cultural annihilation, which began in 2017. Unlike most Uyghurs who were corralled into 24/7 Chinese language classes and political indoctrination, these university professors, writers, poets, singers, and dancers are fluent Mandarin speakers and often loyal Party members. Accused of being two-faced traitors and half-hearted supporters of the regime, these intellectuals’ only crime is their love for Uyghur history and culture, and their desire to see their nation flourish. They have all without exception vanished, and with them a vital bridge to the intangible cultural heritage they embody. Uyghur writers, poets, and academics gathered online last week to commemorate UNESCO’s International Mother Language Day and the 100-year anniversary of PEN International, a worldwide association of writers, founded in London in 1921 to promote literature and defend freedom of expression worldwide. Members of the Uyghur PEN Centre, one of more than one hundred and fifty mother tongue groups around the world, […]

     
  •  
  • #100PENMembers No. 87: Ahtam Omer

     
  • China – Xinjiang: Severe prison sentences for Uyghur writers is latest example of government efforts to erase Uyghur culture

     
  • Ahtam Omar, a prominent Uyghur writer, sentenced to 20 years imprisonment in China

     
  • Whereabouts, Well-Being of Renowned Uyghur Poet Unknown Three Years After Detention